Wir müssen den Energieverbrauch halbieren.
ZEIT: Warum fällt es vielen Politikern so schwer, die Nutzung der Klimaschutztechnik zu erzwingen?
Troge: Es liegt weder an mangelndem Mut noch an mangelnden Kenntnissen der Umweltpolitiker.
Die Ursache dafür ist vielmehr ein in der ökonomischen Theorie der Demokratie beschriebener Defekt.
Danach sind Demokratien für nichts so empfänglich wie für kurzfristige Einkommens- und Produzenten-Interessen.
Leider lässt sich das im politischen Alltag sehr genau feststellen...
Das vom Umweltbundesamt vertretene Energiekonzept kostet jährlich rund vier Mrd. Euro.
Pro Haushalt ergibt dies eine monatliche Belastung von acht Euro."
We must halve the energy consumption.
ZEIT: Why is it so difficult for politicians to enforce the use of climate shelter technology?
Troge: It 's not due to a lack of courage nor to a lack of knowledge of the environmental politicians.
The cause therefore lies in a defect described in the economic theory of democracy.
Thereafter democracies are susceptible to nothing but shortterm interests of income and producers.
Unfortunately this can be asserted very exactly in daily (political) practice...
The energy concept of the federal environment office costs about 4 billion Euros a year.
For each household this results in a monthly charge of 8 euros."
DIE ZEIT, 05.10.06